As variações linguísticas em Libras acontecem, como em todas as línguas, de forma natural, quando seus usuários entram em contato com outras formas de sinalização e fazem com que o repertório de sinais fique mais diversificado. Essa variação tem, como mencionado, influência de vários fatores. O fato de a Libras estar presente em um país onde a maioria das pessoas usam a língua portuguesa e esta língua circula em todos os espaços, faz com que o contato do sujeito surdo com a língua portuguesa interfira também em suas produções. Nesse aspecto, observa-se que toda a variação linguística deve ser respeitada, tratada como um fenômeno natural dentro da língua, já que esse processo ocorre de forma natural e é atrelado à história que a língua traz consigo. Os novos sinais, ou sinais diferentes daquele habitual de uma determinada região, trazem a riqueza da língua, permitem que se partilhem experiências e conceitos que partem de pontos de vista diferentes para um dado sinal que embora diferente em sua forma possua um mesmo significado.
Fonte: MACHADO, Vanessa Lima Vidal; WEININGER, Markus Johannes. AS VARIANTES DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS – LIBRAS . Transversal – Revista em Tradução, Fortaleza, v.4, n.7, p.41-65, 2018.
Faculdade: Unicesumar
